有奖纠错
| 划词

Ils mettent en valeur des terres en friche.

他们在开垦荒

评价该例句:好评差评指正

Il est impossible de mettre en valeur les terres si elles ne sont pas restituées et démilitarisées.

如果领不归还和实现非军事化,保障发展是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les gouvernements doivent appuyer la mise en place d'infrastructures d'irrigation et mettre en valeur des terres irrigables lorsque les entreprises privées y rechignent.

因此,政府必须支助备,开拓可耕,而私人投资者是不愿意这样做的。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'est employé en particulier à mettre en valeur les terres de l'ancienne base dans la partie orientale de l'île connue sous le nom de Southside.

政府工作的重点是,开发岛东部称为“南边”的一片以往基

评价该例句:好评差评指正

Une augmentation rapide des prix des cultures vivrières ne manquera pas d'intensifier les rivalités mettant en jeu les terres et les autres ressources naturelles, y compris les réserves forestières.

粮食作物价格急剧升将加剧对和其他自然资源,包括森林保护的竞争。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes spéciaux de mise en valeur des terres reculées et arides, tels que celui visant à mettre en valeur les terres arides et semi-arides du Kenya, et l'intégration d'options non agricoles, sont de bons exemples de ce type de services.

和干旱区特别方案(例如肯尼亚的《开发干旱和半干旱方案》)以及统筹兼顾非农业备选方案,都是这种服务的良好的例证。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale et les organismes des Nations Unies ont été exhortés à maintes reprises à concevoir des politiques propres à aider directement les peuples autochtones à mettre en valeur leur propre terre, et à les associer à tous les stades des projets de développement.

会议一再促请世界银行和联合国各机构制定直接援助著人民在其的发展政策,并让著人全面参与发展项目。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de réaliser que le remède à l'instabilité politique consiste pour l'État à faire des efforts conscients et résolus pour aider les groupes les vulnérables économiquement, y compris en mettant des terres et autres facilités à la disposition des personnes déplacées internes et aux réfugiés revenus.

重要的是应认识到,对政治不稳定的补救办法是由国家作出认真和专心致志的努力,为在经济易受伤害的群体提供生计,包括向国内流离失所者和回返者提供和其他支助施。

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons les États ayant posé ces mines à l'étranger à assumer leur responsabilité en coopérant avec les pays concernés aux opérations de déminage, en contribuant aux frais de celles-ci et en versant des indemnisations aux personnes qui en seraient victimes, ainsi qu'en mettant en valeur les terres concernées à des fins productives.

我们要求在自己领外埋雷的国家为这些雷承担责任,与受影响国家合作排除雷,提供排雷的费用,并为产生的任何损失以及将受影响区恢复用于生产目标提供补偿。

评价该例句:好评差评指正

Aux programmes de pays du PNUD et aux activités de l'UNSO, il faut ajouter divers programmes et fonds spéciaux qui ont aussi leur objectif de mettre en valeur les terres arides, notamment le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le Programme de microfinancements du FEM, le programme Capacité 21 et le Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU).

除了开发署的国别方案和通过治荒防旱处提供的支持外,还有一系列专项方案和基金的活动也包含了开发旱的目标。 这包括开发署全球环境基金(环境基金)、开发署/环境基金的小额赠款方案、21世纪能力方案、联合国资本发展基金(资发基金)以及其它方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Carmyerius, carn(e)au, carnage, carnaire, carnallite, carnallitolite, carnassier, carnassière, carnassiers, carnat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Tu pourras le mettre en terre dans ton jardin ou dans un pot et tu auras bientôt un nouveau céleri comme celui-ci.

你可以把它放在花园的地里或花盆里,你很快有这样的新芹菜。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一

Il y passait volontiers une heure ou deux, coupant, sarclant, et piquant çà et là des trous en terre où il mettait des graines.

他乐意在这里花上一两个钟,除草,这儿那儿,在土里搠一些窟窿,摆下种子。

评价该例句:好评差评指正
斑马小卓 Zou

Et justement, il me reste quelques semis à mettre en terre.

评价该例句:好评差评指正
斑马小卓 Zou

Si justement, il me reste quelques semis à mettre en terre, c'est une excellente idée.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

La petite famille va mettre en terre les plants, dès que la météo le permettra.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Carnegiea, carnégieite, carnèle, carnet, carnet de chèque, carnet de timbres, carnet-fils, carneule, carnévallite, Carnien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接